¿Nuevo himno gallego? Unanimidad para corregir las "erratas" que vio Eduardo Pondal (2024)

¿Valeroso chan o valeroso clan? ¿Ronco son o rouco son? ¿Ignorantes o iñorantes? Hace años que los expertos apuntan a que el texto oficial contiene erratas, pues apuntan que Pondal así lo señaló. Ahora bien, el poeta romántico murió antes de que tuviese tiempo de señalar cuales, por lo que será una comisión del Parlamento quien debate qué escribió exactamente el autor de Os Pinos.

Europa Press
| viernes, 14 de junio de 2024, 16:07

¿Nuevo himno gallego? Unanimidad para corregir las "erratas" que vio Eduardo Pondal (2)

El Parlamento de Galicia creará, a propuesta de todos los grupos parlamentarios, una comisión no permanente de estudio para la modificación de la letra del himno gallego de forma que se recoja el texto original del poema escrito por Eduardo Pondal sin los errores que han perdurado en el tiempo.

En rueda de prensa, el portavoz parlamentario popular, Alberto Pazos Couñago, ha anunciado la creación de esta comisión y ha expresado que están dispuestos a "estudiar cualquier nueva evidencia científica que sirva de apoyo y de ayuda en esta cuestión", de forma que aboga por hacer un "análisis pausado y reflexivo sobre la posible modificación".

Así, prevé la constitución de esta comisión en el "menor plazo posible" --antes de que termine el actual periodo de sesiones, el 15 de julio--, con la posterior aprobación de normas de funcionamiento y plan de trabajo.

Remarca la importancia de que haya un "amplio consenso social" por ser "un símbolo que es patrimonio de todos los gallegos" y que representa a Galicia "por todo el mundo". Compromete la posibilidad de modificar la letra, pero siempre que sea desde la unanimidad del Parlamento, con aportaciones y documentos de expertos.

¿Nuevo himno gallego? Unanimidad para corregir las "erratas" que vio Eduardo Pondal (3)


ERRORES
En la pasada legislatura, una iniciativa legislativa popular, presentada por una comisión promotora de intelectuales y personalidades de la órbita nacionalista, impulsó esta petición de cambio, ya que las interpretaciones a lo largo de los años del Himno de Galicia y sus diferentes plasmaciones por escrito han supuesto una acumulación de errores, los cuales pretende corregir

Concretamente, se refiere a castellanismos e 'hiperenxebrismos' como ronco/rouco o iñorantes (se escribió ignorantes, en la forma original), así como la deturpación de la expresión original por un "proceso de banalización textual, pasando de 'clan' --pueblo-- a 'chan' --suelo--.

Apuntaban que el propio Eduardo Pondal "era consciente de estas deturpaciones textuales" cuando en una carta del 11 de enero de 1913 advierte que "el texto contiene no pocas erratas", pero su estado de salud no le permitió la actuación correctora y restauradora.

Historia del Himno de Galicia

El himno gallego tiene su origen a finales del siglo XIX, en un periodo marcado por el Rexurdimento, un movimiento cultural y literario que buscaba el renacimiento de la identidad gallega al hilo del auge del romanticismo por toda Eurpa. La letra del himno es un poema titulado "Os Pinos," escrito por Eduardo Pondal, figura seminal de la lírica moderna gallega. El poema fue incluido en su obra "Queixumes dos pinos," publicada en 1886. Con todo, a veces popularmente se le conoce como "Os rumorosos", por el final de sus primer verso.

Música

La música del himno fue compuesta por Pascual Veiga, un reconocido músico y compositor gallego. Veiga compuso la música específicamente para el poema de Pondal, y la primera interpretación oficial tuvo lugar en 1907 durante un homenaje al bardo.

Oficialización

El himno gallego no fue reconocido oficialmente hasta mucho después de su creación. Con la llegada de la democracia en España y la aprobación del Estatuto de Autonomía de Galicia en 1981, "Os Pinos" fue adoptado oficialmente como el himno de Galicia. Desde entonces, ha sido interpretado en numerosas ocasiones oficiales y eventos culturales, consolidándose como un símbolo de la identidad gallega.

Letra y Significado

La letra del himno gallego exalta el paisaje y la historia de Galicia, haciendo referencia a los pinos, que son abundantes en la costa gallega de la que provenía Pondal, nacido en Ponteceso. También refleja el espíritu de lucha y resistencia del pueblo gallego, así como su deseo de mantener su lengua e identidad.


Que din os rumorosos
na costa verdecente,
ao raio transparente
do prácido luar?
Que din as altas copas
de escuro arume arpado
co seu ben compasado
monótono fungar?


Do teu verdor cinguido
e de benignos astros,
confín dos verdes castros
e valeroso chan,
non des a esquecemento
da inxuria o rudo encono;
desperta do teu sono
fogar de Breogán.


Os bos e xenerosos
a nosa voz entenden
e con arroubo atenden
o noso ronco son,
máis sóo os iñorantes
e féridos e duros,
imbéciles e escuros
non os entenden, non.


Os tempos son chegados
dos bardos das edades
que as vosas vaguedades
cumprido fin terán;
pois, donde quer, xigante
a nosa voz pregoa
a redenzón da boa
nazón de Breogán.

¿Nuevo himno gallego? Unanimidad para corregir las "erratas" que vio Eduardo Pondal (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Cheryll Lueilwitz

Last Updated:

Views: 6598

Rating: 4.3 / 5 (54 voted)

Reviews: 85% of readers found this page helpful

Author information

Name: Cheryll Lueilwitz

Birthday: 1997-12-23

Address: 4653 O'Kon Hill, Lake Juanstad, AR 65469

Phone: +494124489301

Job: Marketing Representative

Hobby: Reading, Ice skating, Foraging, BASE jumping, Hiking, Skateboarding, Kayaking

Introduction: My name is Cheryll Lueilwitz, I am a sparkling, clean, super, lucky, joyous, outstanding, lucky person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.